Бюро переводов "Переведем.ру" впервые на российском рынке представило принципиально новый вид интернет-сервиса - профессиональный перевод в режиме реального времени. Данная услуга – новинка не только в нашей стране, буквально на днях подобный сервис был впервые представлен одной из зарубежных компаний и уже успел привлечь внимание лидирующих оков на рынке.
Казалось бы, само название "Профессиональный онлайн-перевод", на первый взгляд может показаться несколько абсурдным - все привыкли к тому, что онлайн-перевод - это машинный перевод, а значит, быть профессиональным он не может по определению. Однако "Переведем.ру" предлагает именно такое решение, которое позволяет клиенту в режиме онлайн, непосредственно на сайте pismo.perevedem, моментально и напрямую обратиться к профессиональному переводчику, подключенному к онлайн-системе.
Идея создания сервиса появилась около двух лет назад – разработчики всерьез озаботились проблемой машинного перевода, в традиционно низком качестве которого не приходилось сомневаться. Таким образом, новая услуга идеально подойдет для тех, кто не хочет ждать грамотного перевода своего письма в течение нескольких дней и одновременно нуждается в профессиональном переводе с гарантированным уровнем качества. Уже сейчас система поддерживает широкий спектр языков, а именно: английский, немецкий, испанский, китайский, японский, болгарский и турецкий - и этот перечень постоянно пополняется. "Переведем.ру" гарантирует качество перевода – как и в любом бюро переводов, здесь ведется самый строгий отбор профессиональных переводчиков.
Онлайн сервис специализируется на перевод срочных документов небольшого объема. В том случае, если клиенту необходим идеально выверенный перевод по узкоспециализированной тематике, то лучше воспользоваться обычным “Бизнес переводом”. В случае же более-менее будничной деловой переписки, или других небольших, не узкоспециализированных документов, более чем 4-х летняя практика "Переведем.ру" показывает, что с подобными текстами переводчики сервиса перкрасно справляются.
Важно отметить, что у новой услуги не существует понятия минимальной стоимости заказа: клиент может, например, заказать перевод 5 слов с английского языка и заплатить за это менее 5 рублей. Все, что нужно сделать - прикрепить файл и указать направление перевода. Оплатить заказ можно с собственного, заранее пополненного внутреннего депозита. В настоящий момент к оплате принимаются пластиковые карты, Яндекс Деньги, титульные знаки WebMoney. Возможна и традиционная оплата - по безналичному расчету. Постоянным клиентам предоставляется кредитная линия.
Инф. internet