Создание мира
01 сен, 00:20
Понимание Бога в качестве творца неверно, утверждают академики, которые считают, что досадная ошибка перевода Библии пожинается людьми тысячи лет.
Автор исследования профессор Эллен Ван Уольд, исследователь Ветхого Завета, утверждает, что слова «сначала Бог создал небеса и землю» не являются корректным переводом с древнееврейского, пишет sunhome
Она уверяет, что ей удалось выполнить текстовый анализ, который показывает: авторы Библии никогда даже не пытались предположить, что якобы Бог создал мир. Якобы Земля уже существовала, а Творец лишь населил ее людьми и животными.
54-летняя Ван Уольд, которая защитила диссертацию по этой теме в Рэдбаудском университете в Нидерландах, сообщила, что она повторно проанализировала оригинал текста на древнееврейском и поместила его в контекст Библии в целом.
Она заявила, что древнееврейский глагол «bara», который используется в первом предложении книги «Genesis», означает не «создавать», а «пространственно разъединять».
Отныне первое предложение надлежит понимать как «сначала Бог отделил Небеса от Земли».
Представитель университета заметил, что новая интерпретация Завета - это полная встряска истории религии. Теперь, по словам ученых, привычный образ Бога-Создателя может рухнуть.
E-NEWS
Адрес новости: http://agrinews.com.ua/show/264870.html
Читайте также: Торгово-промышленные новости ELCOMART.COM