Севастопольцы сказали «нет» украинскому. Дорожные знаки переправлены на русский

14 дек, 09:32

Жители Севастополя с помощью скотча, ножниц и бумаги переправили названия на дорожных знаках, которые на двух языках звучат почти одинаково, на русский шрифт. Например, заменили буквы в словах «Діорама», «Сімферополь» и т.д.

«Эти указатели, а их по городу около пятидесяти, уже года два как переведены на украинский, как того требуют госстандарты. А вот на новых объектах вывески появятся на двух языках - в соответствии с недавним постановлением парламента Крыма. На полное переименование просто нет денег в бюджете», - сказал начальник службы дорог Севастополя Валерий Томчук.

В городской Госавтоинспекции тоже не очень поняли бунтарей, сообщает «Комсомольская правда» - Украина».

«Названия населенных пунктов что на русском, что на украинском звучат и читаются примерно одинаково. Поверьте, туристу проще спросить, чем читать. Даже если под указателем стоит инспектор, все равно к нему подъезжают и переспрашивают, как проехать», - поделился начальник группы организации дорожного движения ГАИ в Севастополе Сер Пинчук.

В общем, решили, что война с вывесками - бое хулиганство, и написали жалобу в милицию. Вывески работники службы дорог сами приведут в порядок - просто отдерут наклеенную бумагу.

Инф. for-ua


Адрес новости: http://agrinews.com.ua/show/204984.html



Читайте также: Торгово-промышленные новости ELCOMART.COM